Veuillez noter que:
1. Cliquez sur lien
La page Demandes s’affichera tel qu’indiqué ci-dessous :
Pour utiliser la fonction Calendrier, cliquez sur l’icône . Le calendrier s’affichera tel qu’indiqué ci-dessous.
Cliquez sur les touches fléchées vers la droite ou vers la gauche pour dérouler la liste des mois, ou bien cliquez directement sur un jour pour remplir le champ correspondant.
Remarque : Quand vous remplissez une formule, vous pouvez cliquer sur le bouton Sauvegarder la demande autant de fois que nécessaire.
Après avoir rempli une section de N’IMPORTE QUELLE formule de demande de crédit d’impôt, cliquez sur
bouton pour vérifier si vous avez rempli correctement cette partie de la formule. L’en-tête apparaîtra en vert pour signifier que la validation a été effectuée.
Remarque: Le fait de cliquer sur le bouton Valider la section ne permet PAS de sauvegarder la section, mais suelement d’en valider le contenu en identifiant les données correctes et incorrectes.
Si vous n’êtes pas sûr(e) du sens de certains champs, cliquez sur l’icônepour accéder à la section particulière du « Fichier d’aide en ligne » comprenant une définition de ce champ.
Définitions concernant la section Général:
Société qui présente la demande - Dénomination sociale de la société telle qu’elle figure dans le Profil de la société. Si vous souhaitez apporter des modifications à ce champ, veuillez retourner au Profil de la société.
Impôt sur les sociétés ontariennes - Numéro de compte - Le numéro de compte pour l’impôt sur les sociétés ontariennes est délivré par la province aux sociétés qui déposent une déclaration de revenus visant un exercice financier se terminant avant le 1er janvier 2009. Ce numéro est remplacé par le numéro d’entreprise fédéral pour les exercices financiers se terminant en 2009 et après.
Date du début de l’exercice financier - Entrez la date du début de l’exercice financier de votre société dans le cadre de la présente demande.
Date de clôture de l’exercice financier - Entrez la date de clôture de l’exercice financier de votre société dans le cadre de la présente demande.
Numéro de la société - Le numéro de la société est différent du numéro de compte pour l’impôt sur les sociétés ontariennes. Il s’agit du numéro qui figure sur les statuts constitutifs.
Numéro d’entreprise fédéral - Le numéro d’entreprise fédéral remplace le numéro de compte pour l’impôt sur les sociétés ontariennes pour les exercices financiers se terminant en 2009 et après.
Lieu de constitution en personne morale - Il s’agit de la compétence où la société est constituée en personne morale.
Lieu de constitution en personne morale - Il s’agit de la compétence où la société est constituée en personne morale.
Présentez-vous votre demande à titre d’agent? - Un agent présente une demande de crédit d’impôt au nom de la société qui présente la demande et avec le consentement de l’auteur de la demande.
Personne-ressource - Veuillez choisir la personne-ressource principale en utilisant le menu déroulant. Pour ajouter un autre nom, veillez à ce que l’administrateur de la demande accorde l’autorisation adéquate.
Titre - Il s’agit du titre de la personne-ressource. Il peut être modifié dans la rubrique Profil de l’utilisateur.
Adresse électronique - Il s’agit de l’adresse électronique de la personne-ressource. Elle peut être modifiée dans la rubrique « Profil de l’utilisateur ».
Téléphone - Il s’agit du numéro de téléphone de la personne-ressource. Il peut être modifié dans la rubrique Profil de l’utilisateur
Télécopieur - Il s’agit du numéro de télécopieur de la personne-ressource. Il peut être modifié dans la rubrique Profil de l’utilisateur.
Indiquez le nombre de postes équivalents temps plein (ETP) ontariens qui ont été créés et/ou retenus en raison des activités admissibles liées à la (aux) production(s).
- Le ministère de la Culture, du Tourisme et du Sport a demandé que la SODIMO recueille ces données afin de comprendre l’impact du soutien offert à ces secteurs.
Un ETP est défini comme une semaine de travail d’environ 35 à 40 heures pendant la durée du projet. Par exemple :
• Si une personne a travaillé sur le projet pendant environ 20 heures par semaine, cette personne sera comptabilisée comme 0,5 ETP (soit la moitié d’un ETP).
• Si une personne a travaillé entre 35 et 40 heures par semaine mais uniquement pendant la moitié de la durée de production, alors cette personne sera aussi comptabilisée comme la moitié d’un ETP.
Remplir la section Renseignements par production:
Si vous souhaitez supprimer une Production, cliquez simplement sur
bouton . La fenêtre contextuelle suivante s’affichera :
Cliquez sur OK ou sur Annuler.
Pour Ajouter une production, cliquez sur
bouton et entrez les renseignements pertinents.
Définitions concernant la section Précisions sur la production:
Avez-vous avisé la SODIMO de votre intention de faire une demande pour le maintien du taux de CIEOSAI? - Ne soumettez d’entente qu’en vertu de ii) si aucune entente n’existe pour i)
Avez-vous déjà transmis un avis d'intention de présenter une demande pour le maintien des taux pour le CIOESAI? - OCASE Tax Credit rate for expenditures after April 23, 2015 is 18%. Productions that had entered into a written agreement with arm’s length parties prior to April 24, 2015 and for which PP/Key Animation began between August 1, 2015 and November 30, 2015 may be eligible for some relief in the form of a grant.
Frais d’administration. Remarque : Ces frais doivent être perçus par la SODIMO (payables à la SODIMO) -
Copie standard sur DVD/VHS de l’animation terminée (un épisode s’il s’agit d’une série), ou copie de tous les travaux comprenant les effets visuels demandés, ou bien échantillon et liste descriptive de tous les effets visuels demandés (pour chaque production) -
Document d’autorisation obligatoire : déclaration de l’auteur de la demande - Téléchargez la formule de déclaration en cliquant ici, puis signez-la et renvoyez-la à la SODIMO. -
Statuts constitutifs pour la société admissible. Veuillez également fournir toute mise à jour, modification ou révision.
de la SODIMO, veuillez fournir toutes les mises à jour, modifications ou révisions applicables.
Organigramme de la société - indiquant le pourcentage des parts détenues par la société de production qui présente la demande, ainsi que la nationalité de ses actionnaires. Remarque : Si ces documents ont déjà été déposés auprès du bureau des crédits d’impôt de la SODIMO, veuillez fournir toutes les mises à jour, modifications ou révisions applicables -
Téléchargez l’autorisation d’échanger de l’information relative à un crédit d’impôt remboursable en cliquant ici, puis signez-la et renvoyez-la à la SODIMO.
Contrat avec le producteur de la production admissible (ou avec une autre société admissible) ou explication détaillée des dispositions contractuelles aux termes desquelles l’auteur de la demande est lié par contrat au producteur ou, si l’auteur de la demande est également le producteur, tous les documents relatifs à la chaîne des titres applicable -
Liste des employés/entrepreneurs relevant des dépenses de main-d’œuvre admissibles, avec les titres de postes et les adresses de résidence en Ontario -
Calendrier de production - incluant les dates de début et de fin des activités admissibles menées par l’auteur de la demande -
A description of the process by which the animation or visual effects are created, including a list and description of the digital technologies and software used.
Where the producer/production services provider is making an OCASE claim, please provide the following documentation:
(i) Copy of all the VFX services agreements to support the digital component of the producers claim, as well as any change orders to the VFX services agreements.
(ii) Daily Production Reports (DPR’s) and Call Sheets, - for a producer’s OCASE claim you must provide detailed DPR’s and call sheets.
Average VFX Percentage Calculation- Main Unit
Average VFX Percentage Calculation - Second/Splinter Unit
Ventilation/tableau des dépenses de main-d’œuvre admissibles en Ontario dans le cadre des activités admissibles pendant l’année d’imposition.
Les annexes doivent établir une distinction claire entre les éléments ci-dessous et en fournir le total partiel :
i. | Les traitements ou salaires admissibles versés par la société admissible en traitements et salaires de ses employés. | ||||
ii. | Les dépenses de rémunération admissibles (c.-à-d. rémunération versée à des tiers qui n’ont pas de lien de dépendance et qui ne sont pas des employés de la société) engagées par la société admissible. | ||||
Veillez à ce que la rémunération établisse une distinction claire entre les éléments ci-dessous et en fournir le total partiel : | |||||
o Traitements ou salaires admissibles versés à des particuliers en Ontario. | |||||
o Traitements ou salaires admissibles versés à des particuliers basés en Ontario sans lien de dépendance par l'entremise de sa société de services personnels. | |||||
iii. | Veuillez définir les postes compris dans la demande et faisant partie de l'équipe principale ou de la deuxième équipe ou équipe restreinte. |
Si l’année d’imposition inclut la date du 26 mars 2009, veuillez fournir :
• Tableau des rémunérations versées jusqu’au 26 mars 2009 inclus
• Tableau des rémunérations versées à partir du 27 mars 2009 et le
• Tableau des dépenses de main-d’œuvre constituée en personne morale (payées à des fournisseurs de services indépendants, tout en veillant à ce que lesdits particuliers constitués en personne morale ne puissent pas faire une demande directe de crédit) qui ont été engagées après le 27 mars 2009 et le
Si le demandeur est le producteur de la production (c.-à-d. qu'il n'est pas sous contrat pour fournir des services d'effets visuels ou d'animation numérique), veuillez inclure une copie de l'ensemble des accords de distribution, d'exploitation et de financement signés. Lorsque le demandeur est l'entreprise de services de production sous contrat avec l'entreprise de production, veuillez présenter l'entente relative à la prestation des services de production.
Remarque : Si votre entreprise offre uniquement des services d'effets visuels ou d'animation numérique à l'entreprise de production ou au fournisseur de services de production, vous n'êtes pas tenu de fournir les plans de financement et ententes.
Remplir la section Calcul de l’estimation du CIOESAI
1. Entrez tous les renseignements pertinents, tel qu’indiqué ci-dessous.
Définitions concernant la section Calcul de l’estimation du CIOESAI:
A : Coûts engagés par l’auteur de la demande pour produire de l’animation ou des effets visuels (au titre des dépenses de main-d’oeuvre et des coûts non liés à la main-d’œuvre) - Les Lignes directrices du CIOESAI définissent ces coûts comme des coûts prescrits. Consultez le paragraphe 90(11) de la Loi de 2007 sur les impôts pour obtenir la définition du terme coût prescrit.
B : Dépenses de main-d’œuvre totales en Ontario -
C : Paiements différés au titre de la main-d’œuvre et/ou Aide directe au titre des dépenses de main-d’œuvre - Consultez le paragraphe 90(11) de la Loi de 2007 sur les impôts pour obtenir la définition du terme Aide. Si ce n'est pas applicable indiquer une valeur de 0 $.
D : Dépenses de main-d’œuvre admissibles applicables aux productions (B-C) -
E : Aide au titre des coûts de production engagés par l’auteur de la demande - Consultez le paragraphe 90(11) de la Loi de 2007 sur les impôts pour obtenir la définition du terme aide. Si ce n'est pas applicable indiquer une valeur de 0 $.
F : Dépenses admissibles applicables aux productions D - [E * (B/A)] -
CIOESAI [F * 20 %] -
100 % des traitements/salaires - En général, ce montant est versé à chaque employé de la société et figure sur le feuillet T4 du gouvernement fédéral (État de la rémunération payée).
50 % de la rémunération versée à un particulier non constitué en personne morale - Montant versé aux sociétés ou aux particuliers indépendants à l’égard des dépenses engagées avant le 26 mars 2009 au titre des activités admissibles menées en Ontario.
Après le 25 mars 2009 - 100 % de la rémunération versée à un particulier non constitué en personne morale - Montant versé aux sociétés ou aux particuliers indépendants à l’égard des dépenses engagées après le 27 mars 2009 au titre des activités admissibles menées en Ontario.
Dépenses admissibles totales applicables aux productions (F) - Il s’agit du montant total figurant dans la colonne F de la formule de calcul.
Frais d’administration (F * 0,06 %) - Les frais d’administration ne sont pas remboursables. Les frais sont calculés automatiquement selon la formule : dépenses de main-d’œuvre totales payées en Ontario * 0,06 %.
Frais d’administration ajustés (montant minimum : 100 $; montant maximum : 5 000 $) - Le calcul des frais minimaux ou maximaux est automatique.
Une fois que vous avez rempli toutes les sections de la Demande de crédit d’impôt, cliquez sur bouton pour soumettre votre demande à la SODIMO.